Crévilles
Recherche utilisant ce type de requête :

Recherche avancée (contenus seulement)

Infrastructures de transport et recompositions urbaines et territoriales dans l’estuaire de la Seine

Dublin Core

Titre

Infrastructures de transport et recompositions urbaines et territoriales dans l’estuaire de la Seine

Sujet

bridge
environment
estuary
infrastructure
port
Seine
territorial governance
territorial impacts
effets territoriaux
environnement
estuaire
gouvernance territoriale
infrastructure
pont
port
Seine

Description

Cet article constitue une contribution au débat sur les effets territoriaux des infrastructures de transport et, au-delà, sur la question de la gouvernance territoriale. Le cas de l’estuaire de la Seine est exemplaire d’une invention territoriale portée par deux infrastructures de nature très différente : le Pont de Normandie et les premiers postes à quai de “Port 2000”. La singularité du processus est qu’il articule trois dimensions fondamentales : la dimension territoriale (construire une communauté de projets qui s’appuie sur les deux rives de l’estuaire), la dimension maritime (tirer partie des projets portuaires pour attirer des services maritimes et portuaires internationaux), la dimension urbaine (caractérisée par la transformation de l’interface ville-port pour accueillir des activités nouvelles). La préservation environnementale s’est imposée comme une quatrième dimension territoriale de l’estuaire de la Seine.
This paper is a contribution to the discussion about territorial repercussions of transport facilities and forms of territorial governance. The estuary of the Seine is an exemplary place to understand the territory planning organized around two recent and very different facilities : the “Pont de Normandie” (built between 1988 and 1995 by the trade and industry organization of Le Havre) and the container traffic dock of “Port 2000”, opened in 2006 by the port authority of Le Havre. The process is quite peculiar as it brings together three dimensions : a territorial dimension (to organize a community of projects with the two banks of the estuary), a maritime dimension (projects of port development and intensification of maritime exchanges), an urban dimension (transformation of the waterfront). The environmental protection is now a new territorial dimension for the development of the estuary.

Créateur

Lévêque, Laurent
Steck, Benjamin
Lecoquierre, Bruno

Date

2010-09-30

Langue

fr

Type

article

Identifiant

http://belgeo.revues.org/6705
doi:10.4000/belgeo.6705